Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Traduccions sol·licitades - Роксолана

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 1 - 20 d'aproximadament 26
1 2 Següent >>
146
Idioma orígen
Turc Artik öpemiyor okşuyamiyorum
Artık öpemiyor, okşayamıyorum seni canım benim. Yaktın ciğerimi, yaktın ! Çekilmez biri oldum senin sayende. Niye sensizliğin acısı ? Ben seni çok seviyorum hayatımın ışığı.
Edits done /pias 090609.
(Whole texts written in CAPS are not allowed anymore on Cucumis)


Edited by Hazal. Before: ''Artik öpemiyor okşuyamiyorum seni canim benim yaktin ciğerimi yaktin cekilmez biri oldum senin sayende niye sensizliğin acisi ben seni çok seviyorum hayatimin isiği''

Traduccions finalitzades
Anglès I can’t kiss anymore, I can’t caress
204
10Idioma orígen10
Rus молчишь?желаю найти тебе турчанку, которая будет...
молчишь? желаю найти тебе турчанку, которая будет любить тебя так же сильно,как любила я!ти наверно плохо обо мне думаешь!Но я не такая!я тебе никогда не врала!я очень сильно сомниваюсь, любиш ли ти меня,или ти говорил ето все, чтоби добиться одного...

Traduccions finalitzades
Turc KonuÅŸmuyorsun?....
Anglès Silent?
132
Idioma orígen
Turc hayatamin anlami ozur dilerim.Bu benim yeni...
hayatamin anlami ozur dilerim.Bu benim yeni telefon bende seni cok seviyorum seni beklicem daima seni cok ozledim hic uzulme,cennet senin, cehennem benim olsu

Traduccions finalitzades
Anglès Meaning of my life, excuse me. This is my new...
Rus Смысл моей жизни...
47
Idioma orígen
Rus ты можешь обижаться сколько угодно! Я все равно...
ты можешь обижаться сколько угодно!Я все равно тебя люблю!

Traduccions finalitzades
Turc İstediğin kadar darılabilirsin!...
39
Idioma orígen
Rus ты меня больше не любишь? ти хочешь чтоби я тебя...
ты меня разлюбил? ти хочешь чтоби я тебя забыла?

Traduccions finalitzades
Turc beni artık sevmiyor musun? seni unutmamı...
104
Idioma orígen
Rus Извени, если я тебя чем то обидела! Я не смогу...
Извени, если я тебя чем то обидела! Я не смогу общаться с тобой, ели ты мне не веришь! если хочешь, я не буду тебе больше писать!

Traduccions finalitzades
Turc Seni kırdıysam, af et!
19
Idioma orígen
Rus почему ты не веришь мне?
почему ты не веришь мне?

Traduccions finalitzades
Turc Neden bana inanmıyorsun?
128
Idioma orígen
Turc Askim yola ciktim
Askim yola ciktim 16 saat sonra Adana dayim seni yanima bekliyorum bitanem kalbim senin icin atiyor seni kaybetmek istemiyorum hayatimin anlami guyel,,,

Traduccions finalitzades
Anglès My love I hit the road,
Rus Любимая...
Ucraïnès Любов моя...
45
Idioma orígen
Turc seviyormusun yok sa hayali bir...
beni gercekten seviyormusun yok sa hayali bir sevgimi?

Traduccions finalitzades
Anglès Do you really love me or is it a fantasy?
158
Idioma orígen
Rus ты вчера меня так напугал!!!! Я ж не понимаю...
ты вчера меня так напугал!!!! Я ж не понимаю всего, что ты пишеш! Мне очень трудно переводить турецкий!Я подумала, что ти мне не веришь и думаешь, что я тебе не верна!Мне вчера было очень плохо...

Traduccions finalitzades
Turc Dün beni öyle korkutun!!!!Yazdığın herşeyi...
1 2 Següent >>